Текущее время: Вт сен 28, 2021 3:30:29

Часовой пояс: UTC + 4 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 43 ]  На страницу 1, 2, 3  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: FM 31 Series
СообщениеДобавлено: Вт сен 18, 2007 0:42:40 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср авг 22, 2007 11:57:11
Сообщения: 7
FM 3-05.20 SPECIAL FORCES OPERATIONS

http://ifolder.ru/3383409

STP 31-18F34-SM-TG SPECIAL FORCES ASSISTANT OPERATIONS AND INTELLIGENCE SERGEANT

http://ifolder.ru/3383408

STP 31-18B34-SM-TG SPECIAL FORCES WEAPONS SERGEANT

http://ifolder.ru/3383406

FM 31-20-5 Special Reconnaissance Tactics, Techniques, and Procedures for Special Forces

http://ifolder.ru/3383404

FM 3-05.222 (TC 31-32)Special Forces Sniper Training and Employment

http://ifolder.ru/3383403

FM 3-05.201 Special Forces Unconventional Warfare
Operations

http://ifolder.ru/3383402


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт сен 18, 2007 18:40:27 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср май 16, 2007 16:30:13
Сообщения: 100
Откуда: СПб
Спасибо, любопытно.
А Вы не в курсе, есть ли аналогичный штатовский документ по методике корректировки артиллерийского огня? Т.е. мануал для корректировщика.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт сен 18, 2007 21:44:05 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср авг 22, 2007 11:57:11
Сообщения: 7
Должны быть, я этой темой никогда не интересовался, у меня другая специфика.
Посмотрите здесь и поишите на других сайтах.
http://www.army.mil/usapa/doctrine/6_Se ... ion_1.html


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб сен 22, 2007 7:49:01 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт май 31, 2005 18:24:52
Сообщения: 349
Откуда: Питер
Большой THANKS!!!!!

_________________
Dum spiro spero


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Пожалуйста
СообщениеДобавлено: Вс сен 23, 2007 5:05:25 
Не в сети

Зарегистрирован: Ср авг 22, 2007 11:57:11
Сообщения: 7
Большое пожалуйста, форум как будто-бы умер. Я так понял народ
ударился в чтение и перевод.

Так вот в связи с опубликованными документами есть идея и необходимость, написать нечто похожее по русски, с учётом нашего опыта, так-как насколько мне известно у нас таких наставлений
нет. Что там, нормального учебника по снайпингу-то не сделали,
книжка Потапова не в счёт , да в ней есть очень интересные вещи, но
это балеристика та ещё, хотя оттуда можно многое взять.
Так вот я считаю необходимым написать наставление для снайперов и спецов и поместить его на этом сайте. Некоторые товарищи ( кое-кто
скажет мне томбовский волк тебе товарищ) считают что этим материалом будут пользоваться чеченские и иже с ними террористы , на что я хочу сразу ответить что инструктора у них из-за бугра и то что я здесь выложил они знают, и учат их соответственно по этим
наставлениям и ещё вдобавок собирают опыт своих подопечных, обобщают и вносят в свои наставления . Так вот единственные кто проигрывают от отсутствия знаний это военные, которые каждый раз заново изобретают велосипед, и военно патриотические кружки, которые занимаются тем, чем должно заниматься государство, то есть
всё держится на интузиазме отдельных товарищей.
Хотя стоит начаться боевым действиям как через пол-года, год пацаны
по 16 лет знают и участвуют в том, что считается прерогативой супер-профи, хотя вот сейчас вспоминаю заметку о том как подарвался один спец из ГРУ, подарвался элементарно, когда я об этом прочёл сначала подумал - идиоты и он и командир его и ФСБышники с которыми они шли брать кого-то бандюка, а потом дошло, что никто их не учил правильно подходить к объекту нападения, именно поэтому я задал этот вопрос на форуме , мне было интересно
как народ отреагирует на это, а отреагировали хреново - никак , то есть народ даже не понял о чём речь. Если я не ошибаюсь группа по-наводке одно чеченского товарища( стукача) шла брать кокого-то чеченского бандюка, так вот они шли по-дороге, нормально так, как у себя дома, на дороге лежало поваленное дерево. Ваши мысли если вы вдруг увидете на дороге поваленное дерево? Мои - или засада или заминированно или всё вместе , так вот эти ребята просто стали вспрыгивать на дерево и спрыгивать с него, ну типа такая преграда на дороге , так вот этот парнишка был четвёртым и лишился руки и обеих ног. То есть как мне показалось дерево , вернее дорогу под ним заминировали с расчётом что кто-то (федералы) это попытается расташить, то есть самое обыкновенное минирование препетствий которое используется уже бог знает сколько лет.Разумеется после взрыва , перевязав раненого , кстати он выжил, они побежали обратно. Никого не взяв. Так вот я до-сих пор не могу понять почему они шли по дороге, район своего действия они должны были знать лучше чем свой дом, ведь если в селе затаился бандюк и он не дурак , а считать своего противника тупее себя - верх безумия, то на местах вероятного подхода , он выставит секреты, и продумает систему сигнализации. Я даже не говорю о том что стукачок мог завести их в засаду , то есть получив оперативную информацию они обязанны были, либо стукача оставит в заложниках, либо проложить маршрут с учётом того что бандюк ждёт гостей , а фактически их просто вели как баранов. У меня сложилось впечатление что многим спецам дают "ксиву" а дальше крутись как хочешь, а на вопросы: а как ? стандартный ответ: так ты-ж у нас спец должен знать. А этот
спец вчерашний студент или бывший сваршик или ещё что-нибудь похлеще. Имхо. Всё вышеприведённое моё личное мнение, буду рад конструктивной критике и помощи в подготовке материалов и написание книги. Если это кому нибудь конечно нужно.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт сен 28, 2007 5:20:05 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт май 31, 2005 18:24:52
Сообщения: 349
Откуда: Питер
Да нет, не умер... Хотя в чтение и перевод лично я ударился....Уже три главы снайперского мануаля перевел...
Есть вопросик, никому не попадалось такое: Specail forces waterborne operations???? Если кто обнаружит в мировой сети, огромная просьба сообщить. Вознаграждение в виде переведенной версии документа гарантируется...

_________________
Dum spiro spero


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Пт сен 28, 2007 10:41:22 
Не в сети
Law&Order

Зарегистрирован: Пн апр 18, 2005 15:35:15
Сообщения: 1967
Откуда: г. Москва
foxbat писал(а):
Есть вопросик, никому не попадалось такое: Specail forces waterborne operations???? Если кто обнаружит в мировой сети, огромная просьба сообщить. Вознаграждение в виде переведенной версии документа гарантируется...

Насколько я понимаю - операции, при которых выход на обьект осуществляется из воды. В т.ч. десантирование из плавсредств крупных подразделений, например, морской пехоты.
Полагаю, у нас в СпН ВМф должен иметься аналогичный термин, но тут уж вам лучше знать.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс сен 30, 2007 8:03:54 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт май 31, 2005 18:24:52
Сообщения: 349
Откуда: Питер
Правильно понимаете, дорогой товарищ Владимир, но несколько искаженно. Термин Specail forces относит вышеупомянутое только к силам специальных операций. Поэтому ни о каком выходе крупных подразделений(!!!) морской пехоты(!!!) речи нет. То, о чем Вы сказали, называется Amphibious operations. У нас в СпН ВМФ есть аналогичный термин, кличется он "Вывод группы в тыл противника водным путем".
А теперь по сути: нашел кто-нибудь что-нибудь, али нет?????
Заранее спасибо...

_________________
Dum spiro spero


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс сен 30, 2007 15:26:11 
Не в сети
Law&Order

Зарегистрирован: Пн апр 18, 2005 15:35:15
Сообщения: 1967
Откуда: г. Москва
foxbat писал(а):
Термин Specail forces относит вышеупомянутое только к силам специальных операций. Поэтому ни о каком выходе крупных подразделений(!!!) морской пехоты(!!!) речи нет. То, о чем Вы сказали, называется Amphibious operations. У нас в СпН ВМФ есть аналогичный термин, кличется он "Вывод группы в тыл противника водным путем"....

Дорогой foxbat!
Я достаточно хорошо знаком со значением понятия "Specail forces ". Однако термин "waterborne operations" применяется не только относительно действий подразделений, именуемых "Specail forces". Наиболее полно, на мой взгляд, термин waterborne operations описан здесь http://www.globalsecurity.org/military/ ... 5/Appd.htm (увы, нет времени на качественный поиск).
Цитата:
The waterborne force should be employed with all available modes of transportation to seek out and destroy the enemy and his installations. One portion of the force may enter the area by watercraft; another may enter by helicopters; still another may enter the area by moving overland. All units then maneuver to attack the enemy. All available fire support should be used in the operation: close air support, attack helicopters, waterborne and landbased artillery, and naval gunfire.

Так что термин достаточно широк.

Я, возможно, недопонял вопрос - вам всё же нужен перевод данного термина или же главы с соответствующим названием? Простите, после двух суток в лесах мысли несколько путаются.

С искренним уважением, Владимир.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс сен 30, 2007 22:48:22 
Не в сети

Зарегистрирован: Вт май 16, 2006 18:24:24
Сообщения: 1820
Очевидно имеется в виду FM 3-05.212 (ТС 31-25), свободно не видел, только на сайте армии или за деньги:
http://www.chqsoftware.net/catalog/prod ... cts_id=468

P.S. Мануалы:
http://www.fas.org/irp/doddir/army/

http://www.globalsecurity.org/military/ ... y/army/fm/

В т.ч. Urban Operations, Counterguerrilla Operations. Также FMI 3-07.22 Counterinsurgency Operations Preface:
http://www.fas.org/irp/doddir/army/fmi3-07-22.pdf


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Сб дек 15, 2007 18:56:14 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 15, 2007 9:13:32
Сообщения: 324
Откуда: Сибирь
Нашел наконец-то FM 31-19 Military Free-Fall Parachuting здесь
http://www.greenberets.ru/pages/p_files.htm
Там еще несколько есть.

_________________
С уважением, bert86.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт мар 04, 2008 0:07:11 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс дек 23, 2007 18:29:43
Сообщения: 3
Откуда: Питер
Недавно попался мне устав американских морпехов "Военные действия на городской территории" (Military Operations on urbanized terrain).
Почитал. Картинки посмотрел. Охренел немного. Там в отдельном придожении даже анализируются наши военные операции в Первую Чеченскую. Видимо, устав конца 90х годов.
Сразу возникли вопросы:
1. есть ли у нас хоть что-то аналогичное? именно в виде Устава, а не в виде сборника статей?
2. есть ли в русском интернете переводы амеровских уставов?
3. нужны ли нам эти аналоги и/или переводы?

Вобщем возникла идея перевести этот Устав и опубликовать.

"Marine Corps Warfighting Publication (MCWP) 3-35.3, Military Operations on Urbanized Terrain (MOUT), provides doctrinal guidance and detailed information on tactics, techniques, and procedures to be employed in MOUT within the operating forces."


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вт мар 04, 2008 1:18:32 
Не в сети

Зарегистрирован: Вс апр 24, 2005 21:40:21
Сообщения: 237
Откуда: Kiev
FM 23-10 Обучение снайпера есть на русском
http://talks.guns.ru/forummessage/91/294997-0.html


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Вс мар 16, 2008 11:18:08 
Не в сети

Зарегистрирован: Пт сен 29, 2006 15:14:17
Сообщения: 25
Викинг, такая идея возникала не только у тебя. Но скажу по собственному опыту: переводить в одного - заколебешься. Когда мы с Сергеем Wanderer-ом переводили FM 23-10 - предлагали подключиться всем желающим, однако таковых не нашлось - не хочет народ изучать язык вероятного противника.
В настоящее время переводим FM 3-05.222 Special Forces Sniper Training and Employment, опубликованный выше Anton_K - присоединяйся. По окончании работы есть планы заняться как раз MCWP 3-35.3, сможем и его попилить. Также я могу помочь со словарями для promt-а и lingvo, а также некоторыми другими.
Предложение касается всех желающих: больше народа - меньше геморроя.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: Ср апр 23, 2008 21:31:36 
Не в сети

Зарегистрирован: Пт сен 29, 2006 15:14:17
Сообщения: 25
Книга Марка Спайсера "Иллюстрированное руководство по снайперским навыкам", на англ. языке, в формате .doc, весит чуть больше 60 Mb.
http://rapidshare.com/files/109819326/IMSS.part1.rar
http://rapidshare.com/files/109823962/IMSS.part2.rar
http://rapidshare.com/files/109826423/IMSS.part3.rar
http://rapidshare.com/files/109829200/IMSS.part4.rar
http://rapidshare.com/files/109833545/IMSS.part5.rar
http://rapidshare.com/files/109838975/IMSS.part6.rar
http://rapidshare.com/files/109839164/IMSS.part7.rar
Есть желающие попереводить?


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 43 ]  На страницу 1, 2, 3  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB